古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面為大家整理了《菩薩蠻·秋風(fēng)掃盡閑花草》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《菩薩蠻·秋風(fēng)掃盡閑花草》原文
《菩薩蠻·秋風(fēng)掃盡閑花草》
秋風(fēng)掃盡閑花草,黃花不逐秋光老。試與插釵頭,釵頭占斷秋。 簪花人有意,共祝年年醉。不用泛瑤觴,花先著酒香。 《菩薩蠻·秋風(fēng)掃盡閑花草》的注釋
不逐:猶言不隨。
占斷:占盡。
瑤觴:泛指美酒。
著酒香:顯露出酒香。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文: 1、“蘇軾《永遇樂(lè)·長(zhǎng)憶別時(shí)》”的原文翻譯 2、“謝靈運(yùn)《行田登海口盤(pán)嶼山》”的原文翻譯 3、“李煜《長(zhǎng)相思·一重山》”的原文翻譯 4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯 5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯 |



